| Performance und Führung zu Labouring Bodies |  | Im Rahmen der Ausstellung Labouring Bodies laden wir Sie am Donnerstag, 16. Juli 2026 zu einem abwechslungsreichen Abendprogramm mit Performance und Führung ein. Bei verlängerten Öffnungszeiten haben Sie ausserdem die Gelegenheit, unsere vier aktuellen Ausstellungen zu entdecken.
18 Uhr | Performance Glocken – Wolle / Tal Clara Bausch interpretiert Margaret Raspés Performance Glocken – Wolle neu. Durch das Zupfen und Reinigen der Rohwolle sowie den Klang der an den Händen getragenen Glocken wird Arbeit als körperlicher und akustischer Prozess sinnlich erfahrbar. 19 Uhr | Führung Entdecken Sie neue, spannende Perspektiven auf unsere aktuelle Ausstellung Labouring Bodies. Bis 21 Uhr | Langer Donnerstag Wie jeden Donnerstag ist das Museum bis 21 Uhr für Sie geöffnet. |
|  | | Langer DonnerstagJeden Donnerstag ist das Museum Tinguely bis 21 Uhr für Sie geöffnet, ab 18 Uhr Eintritt frei. Direkt vor der Tür sorgt der Tinguely Beach für sommerliche Abkühlung im Rhein – vor oder nach Ihrem Museumsbesuch. Für den perfekten Rheinschwumm ist ebenfalls gesorgt: Zwei neue Museum Tinguely Wickelfische, inspiriert von unserer aktuellen Ausstellung Labouring Bodies und der kommenden Ausstellung mit Zilla Leutenegger sind exlusiv im Museumsshop erhältlich. Every Thursday, Museum Tinguely is open until 9 pm, with free admission starting from 6 pm. Right outside our front door, Tinguely Beach is the perfect spot to cool off in the Rhine – either before or after your visit. Ready for a swim? We’ve also got you covered for the ultimate Rhine swim: two new Museum Tinguely Wickelfisch swim bags, inspired by our current exhibition Labouring Bodies and the upcoming exhibition featuring Zilla Leutenegger, are exclusively available at the museum shop. |
| Gelateria di Berna beim Museum TinguelyBei schönem Wetter gibt es einen neuen Sommer-Standort der Gelateria di Berna. Freuen Sie sich dieses Wochenende auf hausgemachtes Gelato im Solitude Park. Sonntag, 19. Juli 2026, 13-18 Uhr We are bringing homemade gelato to the Museum. Visit the new summer location of Gelateria di Berna in Solitude Park on this weekend, whenever the weather is nice: Sunday, 19 July 2026, 1-6 pm | |  |
|  | | Curator's Tour Angelica MesitiCurator's Tour zur Ausstellung Angelica. Mesiti Reverb mit der Kuratorin Tabea Panizzi. Donnerstag, 23. Juli 2026, 19 Uhr Freier Eintritt, ohne Anmeldung, auf Englisch Curator's Tour through the exhibition Angelica Mesiti Reverb with curator Tabea Panizzi. Thursday, 23 July 2026, 7 pm Free admission, no booking required, in English |
| FamilienführungFamilienführung zur Dauerausstellung La roue = c'est tout . Samstag, 25. Juli 2026, 14 Uhr Freier Eintritt, ohne Anmeldung, auf Deutsch Guides Tour for families through the permanent exhibition La roue = c'est tout. Saturday, 25 July 2026, 2 pm Free admission, no booking required, in German | |  |
|  | | Physical Introduction Angelica MesitiNatascha Moschini (Kaserne LAB Artist) führt mit der Physical Introduction durch Bewegung statt Worte in die Ausstellung Reverb ein. Mit einfachen Körperübungen werden die Sinne des Museumspublikums geweckt und für den Ausstellungsbesuch geschärft. Das Format richtet sich an alle Interessierten, unabhängig vom Alter und der Bewegungserfahrung. Sonntag, 26. Juli 2026, 15 Uhr Kosten: Museumseintritt, ohne Anmeldung In this Physical Introduction, Kaserne LAB Artist Natascha Moschini introduces the exhibition Reverb through movement rather than words. Simple physical exercises awaken the senses and sensitize the participants to the exhibition’s video works.The format is aimed at all interested parties, regardless of age or movement experience. Sunday, 26 July 2026, 3 pm Cost: Museum admission, no booking required |
| Sound Bar mit Sascha RijkeboerIm Rahmen der Sound Bar laden wir musikinteressierte Persönlichkeiten ein, uns ihre Musiksammlung vorzustellen und etwas über ihre musikalische Herkunft und Neugierden preiszugeben. Immer am letzten Donnerstag im Monat: Los geht's um 18 Uhr, der Eintritt ist gratis. Dieses Mal mit Sascha Rijkeboer, Künstler:in und Aktivist:in. Donnerstag, 30. Juli 2026, ab 18 Uhr Set 1 & 2 von 18-22.30 Uhr Eintritt frei, im Solitude Park «Sascha hat viele Playlists und jede Atmosphäre eine Seele. Darum folgt Sascha dem Moment: Was braucht dieser Raum, was brauchen diese Menschen, was braucht diese Nacht? Am 30. Juli wird Sascha hinsehen und hinhören. Und dann abspielen, was dazu passt.» As part of the Sound Bar, we invite prominent guests from arts and culture interested in music to present their music collection to us and reveal something about their musical background and interests. Every last Thursday of each month. This time with Sascha Rijkeboer, artist and activist. Thursday, 30 July 2026, from 6 pm onwards Set 1 & 2 from 6-10:30 pm Free admission, at Solitude Park | |  |
|  | | Roche 'n' Jazz Girls in Airports«Girls in Airports» verbinden nordischen Jazz mit Indie-Rock und Urban-Folk zu einer einzigartigen Soundwelt. Freitag, 31. Juli 2026, 16-18 Uhr Kosten: Museumseintritt In Kooperation mit dem bird's eye jazz club >> Erfahren Sie mehr 'Girls in Airports' combine Nordic jazz with indie rock and urban folk to create a unique sonic world. Friday, 31 July 2026, 4-6 pm Costs: museum admission In cooperation with the bird's eye jazz club >> Find out more |
| SonderöffnungszeitenSchweizer Nationalfeiertag Samstag, 1. August 2026, 11-18 Uhr Saturday, 1 August 2026, 11 am-6 pm | |  |
| |
|
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.